Pace!
 
AcasaFAQCautareMembriInregistrareConectare
__Nu sta in poartă, intră!__
Dum 24 Aug 2008, 20:37 Scris de Administrator

VIZITATORII au si ei o sansă de a posta pe acest Forum.
Doar pe acest topic - cine doreste acces la restul Forumului trebuie să se înregistreze.

Ca membri puteti avea acces total la subforumuri ce nu sunt afisate vizitatorilor, cum ar fi Muzică, Politică, Popasuri si altele.

Comentarii: 258
Ultimele subiecte
» BANCURI
Lun 11 Iun 2018, 11:39 Scris de zaraza26

» CAMERA DE WHISKY
Lun 11 Iun 2018, 08:50 Scris de Ciprian

» Politica se face cu... caricaturi
Dum 10 Iun 2018, 14:44 Scris de Anahoret

» Chestii funny
Dum 10 Iun 2018, 14:41 Scris de Anahoret

» ANUNTURI
Sam 09 Iun 2018, 21:18 Scris de Anahoret

» Casuta din padure
Vin 08 Iun 2018, 14:05 Scris de zaraza26

» Educatia în familie
Vin 08 Iun 2018, 14:01 Scris de zaraza26

» Una... Alta... în politică
Mar 05 Iun 2018, 17:59 Scris de Ion

» Klaus Johannis - Presedintele ales
Mar 05 Iun 2018, 07:32 Scris de dolion

» ASTAZI E ZIUA TA...
Lun 04 Iun 2018, 12:13 Scris de zaraza26

» Vorbe de duh spuse de un cinic
Mier 23 Mai 2018, 13:42 Scris de zaraza26

» Urari de sarbatori
Vin 13 Apr 2018, 15:52 Scris de ostrovna

» Limba română
Mier 04 Apr 2018, 10:16 Scris de zaraza26

» ENGLISH
Mier 28 Mar 2018, 20:52 Scris de Ion

» Eternul feminin
Lun 26 Mar 2018, 13:48 Scris de zaraza26

» STIRI SOCIALE
Lun 19 Mar 2018, 11:02 Scris de zaraza26

» Tehnica(diverse)
Lun 19 Mar 2018, 10:59 Scris de zaraza26

» LUMEA IN CARE TRAITI
Dum 18 Mar 2018, 12:02 Scris de Anahoret

Cuvinte-cheie
drumetie poezii romana politica Când istorie 1918 mediu brasov google reclame 1 muzica_traditionala Popasul 23 taieri Limba padure Literatura curiozitati sibiu comment-143 internet problema Vremea Patapievici
Iunie 2018
LunMarMierJoiVinSamDum
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 
CalendarCalendar
Top postatori
Emil Condor
 
dolion
 
abbilbal
 
ostrovna
 
zaraza26
 
Anahoret
 
aurora
 
Cristina
 
Ion
 
zuum
 
Cautare
 
 

Rezultate pe:
 

 


Rechercher Cautare avansata

Distribuiți | 
 

 Limba română

In jos 
Mergi la pagina : Înapoi  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
AutorMesaj
Anahoret

avatar

Numarul mesajelor : 7153
Varsta : 57
Localizare : Deocamdată pe lumea asta
Data de inscriere : 11/12/2008

MesajSubiect: Re: Limba română    Joi 07 Dec 2017, 23:41

@Ion a scris:
Omul, din firea lui, respinge tot ce ii e strain fiziologic.
De ce nu ar respinge si ceea ce ii e strain lingvistic?
Mai ales cand acest lucru se face fortat.
Sunt cazuri, insa, cand avem nevoie. Atunci  luam cuvantul asa cum este in limba respectiva.

Barbarismele/ anglicismele au apărut mai ales după deschiderea din 1990. Cam în toate domeniile de activitate transformările s-au făcut după documente "importate". Or marea lor majoritate au fost traduse de oameni cu nivel "expert" la engleză și "minim profesional" la română. Așa avem "daunloadare", "focusare", "apgradare", "inputuri", "audituri" și altele. Furculisionisme. Pur și simplu traducătorii n-au avut în buzunar decât cuvintele uzuale din vocabularul fundamental.

Partea proastă este că și presa (scrisă, audio, video, că de online nu mai vorbesc) a coborât ștacheta și a absorbit tot felul de "măcelari". Pe vremea lui Ceaușescu, dacă voiai să vezi cum se scrie corect un cuvânt, deschideai un ziar sau o carte. Acum... Trist, dar adevărat.

_____________________
Free your mind!
Sus In jos
zaraza26

avatar

Numarul mesajelor : 8475
Varsta : 52
Localizare : Nasaud
Data de inscriere : 02/10/2008

MesajSubiect: Re: Limba română    Vin 08 Dec 2017, 14:45

@Anahoret a scris:
@Ion a scris:
Omul, din firea lui, respinge tot ce ii e strain fiziologic.
De ce nu ar respinge si ceea ce ii e strain lingvistic?
Mai ales cand acest lucru se face fortat.
Sunt cazuri, insa, cand avem nevoie. Atunci  luam cuvantul asa cum este in limba respectiva.

Barbarismele/ anglicismele au apărut mai ales după deschiderea din 1990. Cam în toate domeniile de activitate transformările s-au făcut după documente "importate". Or marea lor majoritate au fost traduse de oameni cu nivel "expert" la engleză și "minim profesional" la română. Așa avem "daunloadare", "focusare", "apgradare", "inputuri", "audituri" și altele. Furculisionisme. Pur și simplu traducătorii n-au avut în buzunar decât cuvintele uzuale din vocabularul fundamental.

Partea proastă este că și presa (scrisă, audio, video, că de online nu mai vorbesc) a coborât ștacheta și a absorbit tot felul de "măcelari". Pe vremea lui Ceaușescu, dacă voiai să vezi cum se scrie corect un cuvânt, deschideai un ziar sau o carte. Acum... Trist, dar adevărat.

Nu m-am gandit la cauza asta a scaderii nivelului... cu traducatorii. Asa o fi... thumb_yello
Sus In jos
http://www.zarazaitsme.blogspot.com/
Anahoret

avatar

Numarul mesajelor : 7153
Varsta : 57
Localizare : Deocamdată pe lumea asta
Data de inscriere : 11/12/2008

MesajSubiect: Re: Limba română    Sam 27 Ian 2018, 21:11

Citeam o știre în website-ul Agerpres despre vizita Joanei Vasconcelos, "unul dintre cei mai importanți artiști vizuali contemporani", în România.

Acum, știrea ca știrea, dar mi-a rănit retina un obicei tâmpit al ziariștilor mai tineri de a împăna cu cratime tot felul de cuvinte (uitând, uneori, să le pună acolo unde sunt necesare, dar asta-i altă mâncare de pește). Spre exemplu, avem textul: "Tradiții și meșteșug în design-ul românesc contemporan".

Oameni buni! Design este deja cuvânt românesc, prezent în DEX!!! L-am asimilat în nudul gol, așa cum l-a făcut mama lui cea englezoaică! Deci se articulează fără cratimă! Adică designul.

_____________________
Free your mind!
Sus In jos
Ion



Numarul mesajelor : 4660
Varsta : 77
Localizare : USA
Data de inscriere : 29/10/2009

MesajSubiect: Re: Limba română    Sam 27 Ian 2018, 22:47

@Anahoret a scris:
Citeam o știre în website-ul Agerpres despre vizita Joanei Vasconcelos, "unul dintre cei mai importanți artiști vizuali contemporani", în România.

Acum, știrea ca știrea, dar mi-a rănit retina un obicei tâmpit al ziariștilor mai tineri de a împăna cu cratime tot felul de cuvinte (uitând, uneori, să le pună acolo unde sunt necesare, dar asta-i altă mâncare de pește). Spre exemplu, avem textul: "Tradiții și meșteșug în design-ul românesc contemporan".

Oameni buni! Design este deja cuvânt românesc, prezent în DEX!!! L-am asimilat în nudul gol, așa cum l-a făcut mama lui cea englezoaică! Deci se articulează fără cratimă! Adică designul.

Problema cu cratima vine, probabil, asa cred eu, de la scrierea si pronuntia englezeasca a cuvantului:

design (angl.) [pron. dizáin] s. n.


Asa ca e asimilat in romana, dar in "nudul gol" de scriere si pronuntie englezeasca.



Dexul, insa, da clar scrierea fara cratima:

nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular design designul
plural — —
genitiv-dativ singular design designului
plural — —
vocativ singular —
plural

Sus In jos
Ion



Numarul mesajelor : 4660
Varsta : 77
Localizare : USA
Data de inscriere : 29/10/2009

MesajSubiect: Re: Limba română    Sam 27 Ian 2018, 22:56


„De la «genunche» la «pamblică»”. Ministrul propus pentru Educație, surprins făcând greșeli gramaticale și de limbă | Video

https://specialarad.ro/de-la-genunche-la-pamblica-ministrul-propus-pentru-educatie-surprins-facand-greseli-gramaticale-si-de-limba-video/
Sus In jos
Ion



Numarul mesajelor : 4660
Varsta : 77
Localizare : USA
Data de inscriere : 29/10/2009

MesajSubiect: Re: Limba română    Sam 03 Feb 2018, 18:12

@Ion a scris:
@Anahoret a scris:
Citeam o știre în website-ul Agerpres despre vizita Joanei Vasconcelos, "unul dintre cei mai importanți artiști vizuali contemporani", în România.

Acum, știrea ca știrea, dar mi-a rănit retina un obicei tâmpit al ziariștilor mai tineri de a împăna cu cratime tot felul de cuvinte (uitând, uneori, să le pună acolo unde sunt necesare, dar asta-i altă mâncare de pește). Spre exemplu, avem textul: "Tradiții și meșteșug în design-ul românesc contemporan".

Oameni buni! Design este deja cuvânt românesc, prezent în DEX!!! L-am asimilat în nudul gol, așa cum l-a făcut mama lui cea englezoaică! Deci se articulează fără cratimă! Adică designul.

Problema cu cratima vine, probabil, asa cred eu, de la scrierea si pronuntia englezeasca a cuvantului:

design (angl.) [pron. dizáin] s. n.


Dexul, insa, da clar scrierea fara cratima:

nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular design designul
plural — —
genitiv-dativ singular design designului
plural — —
vocativ singular —
plural



Azi am vazut o emisiune pe Antena 3, de 5 min. la 17:55, in care se lamureste cand se foloseste cratima in cazul cuvintelor straine si cand nu.

Ex: show-ul se scrie cu cratima, dar weekendul nu.
Motivul ar fi ca sfarsitul cuvantului show nu se pronunta ca in romana.
Pe cand sfarsitul cuvantului weekend se pronunta ca in romana.

Mergand pe regula asta, ar urma ca design sa se scrie articulat designul, asa cum apare si in dexonline.
Sus In jos
Anahoret

avatar

Numarul mesajelor : 7153
Varsta : 57
Localizare : Deocamdată pe lumea asta
Data de inscriere : 11/12/2008

MesajSubiect: Re: Limba română    Dum 04 Feb 2018, 07:24

Da, asta este regula.

_____________________
Free your mind!
Sus In jos
Ion



Numarul mesajelor : 4660
Varsta : 77
Localizare : USA
Data de inscriere : 29/10/2009

MesajSubiect: Re: Limba română    Mier 14 Mar 2018, 19:46

D-l Banciu, in emisiunea de ieri, 13.03/18, min.14:03 si 15:21, zice asa:

1.".in aceasta zi de 13.03 sleș 18,

2."Stiti ce s-a intamplat cu cei care au arborat aceste drapeluri...?"



1. De ce se pronunta in romaneste "sleș " si nu ca aici:

https://www.thefreedictionary.com/slash ?

2. Vad ca EBA nu e singura cu "succesuri".....

Dupa ce citeste din Constitutie articolul cu privire la "drapele"(min. 2:04),

cand vorbeste d-l Banciu zice "drapeluri"( min. 15:21)

https://b1.ro/inregistrari/lumea-lui-banciu
Sus In jos
Anahoret

avatar

Numarul mesajelor : 7153
Varsta : 57
Localizare : Deocamdată pe lumea asta
Data de inscriere : 11/12/2008

MesajSubiect: Re: Limba română    Joi 15 Mar 2018, 15:08

@Ion a scris:

1. De ce se pronunta in romaneste "sleș " si nu ca aici:
https://www.thefreedictionary.com/slash ?

Ceea ce scriu mai jos este doar o speculație.
Cuvântul a intrat în circulație după 1990. Eu nu l-am întâlnit ca atare până atunci; i se spunea bară, bară înclinată, bară de fracție, cel puțin așa-mi amintesc eu. Filiera prin care a intrat în vocabular a fost cea a informaticienilor. Or, dacă majoritatea informaticienilor de-atunci cunoștea engleza după ureche... a rămas "Sleș", la fel cum și "The" la noi se zice "Ză".
Dar, cum am scris la început, este doar o speculație.

_____________________
Free your mind!
Sus In jos
Ion



Numarul mesajelor : 4660
Varsta : 77
Localizare : USA
Data de inscriere : 29/10/2009

MesajSubiect: Re: Limba română    Joi 15 Mar 2018, 16:53

@Anahoret a scris:
@Ion a scris:

1. De ce se pronunta in romaneste "sleș " si nu ca aici:
https://www.thefreedictionary.com/slash ?

Ceea ce scriu mai jos este doar o speculație.
Cuvântul a intrat în circulație după 1990. Eu nu l-am întâlnit ca atare până atunci; i se spunea bară, bară înclinată, bară de fracție, cel puțin așa-mi amintesc eu. Filiera prin care a intrat în vocabular a fost cea a informaticienilor. Or, dacă majoritatea informaticienilor de-atunci cunoștea engleza după ureche... a rămas "Sleș", la fel cum și "The" la noi se zice "Ză".
Dar, cum am scris la început, este doar o speculație.

Ceea ce ma intriga pe mine, Anahoret, este urmatorul fapt:
Avem posibilitatea sa citim in romaneste pe "a" exact cum se scrie in engleza, tot "a".
Adica, in pronuntie fonetica.
Iar noi il pronuntam pe "a" ca pe "e". De ce?

La fel se intampla si cu cu "a" din "back", din "manager", din "laptop".
Cand ii aud zicand "meneger(ial)", in loc de "manager(ial)", ma iau cu mainile de par. Ce e drept,
din ce in ce mai rar/putin(vreau sa zic parul). Dar, din ce in ce mai dese/multe, pronuntiile , consider eu, gresite.
De aceea am dat linkul, unde avem pronuntia in engleza-British, respectiv engleza-Americana.
In fine, daca ar fi numai asta necazul....
Sus In jos
Ion



Numarul mesajelor : 4660
Varsta : 77
Localizare : USA
Data de inscriere : 29/10/2009

MesajSubiect: Re: Limba română    Joi 15 Mar 2018, 19:25

''SI maghiarilor nu le-ar conveni....", zice d-l Oreste la "Buna Romania''( azi 15.03/18),

ora. 19:15, aprox.

Eu as zice asa:

''NICI maghiarilor nu le-ar conveni....''

E vorba de "dubla negatie'' din limba romana.

Cum e corect romaneste?
Sus In jos
zaraza26

avatar

Numarul mesajelor : 8475
Varsta : 52
Localizare : Nasaud
Data de inscriere : 02/10/2008

MesajSubiect: Re: Limba română    Lun 19 Mar 2018, 10:54

@Ion a scris:
''SI maghiarilor nu le-ar conveni....", zice d-l Oreste la "Buna Romania''( azi 15.03/18),

ora. 19:15, aprox.

Eu as zice asa:

''NICI maghiarilor nu le-ar conveni....''

E vorba de "dubla negatie'' din limba romana.

Cum e corect romaneste?

Poate depinde de context... Cand spui "nici" ar trebui sa te referi la inca cineva caruia nu-i convine. Deci maghiarii... si mai cine? Doar nu facem fiecare propozitie negativa folosind particula "nici".
Sus In jos
http://www.zarazaitsme.blogspot.com/
Ion



Numarul mesajelor : 4660
Varsta : 77
Localizare : USA
Data de inscriere : 29/10/2009

MesajSubiect: Re: Limba română    Lun 19 Mar 2018, 14:12

@zaraza26 a scris:
@Ion a scris:
''SI maghiarilor nu le-ar conveni....", zice d-l Oreste la "Buna Romania''( azi 15.03/18),

ora. 19:15, aprox.

Eu as zice asa:

''NICI maghiarilor nu le-ar conveni....''

E vorba de "dubla negatie'' din limba romana.

Cum e corect romaneste?

Poate depinde de context... Cand spui "nici" ar trebui sa te referi la inca cineva caruia nu-i convine. Deci maghiarii... si mai cine? Doar nu facem fiecare propozitie negativa folosind particula "nici".

Da, zaraza, trebuie tinut cont de context. Si de intonatie (trebuie tinut cont).
Acesta e un exemplu, in care "si"urmeaza dupa inca ceva, care a fost inainte.
Sa incercam forma negativa acuma:
Da, zararaza, nu trebuie tinut cont de context. Si nici de intonatie (nu trebuie tinut cont).
Sau:
Nu trebuie tinut cont nici de context, nici de intonatie.

Ce e drept, eu n-am dat contextul. Si nici intonatia....

Alt exemplu, in care mie mi se are ca ar trebui folosita dubla negatie:

Toti elevii nu au venit la scoala.
In loc de:
Niciun elev nu a venit la scoala.

De fapt, ar trebui sa zici asa:
Toti elevii au fost absenti.
absent= care nu e de fata.
In "absent" exista un "nu".
Sus In jos
zaraza26

avatar

Numarul mesajelor : 8475
Varsta : 52
Localizare : Nasaud
Data de inscriere : 02/10/2008

MesajSubiect: Re: Limba română    Joi 22 Mar 2018, 13:50

@Ion a scris:
@zaraza26 a scris:
@Ion a scris:
''SI maghiarilor nu le-ar conveni....", zice d-l Oreste la "Buna Romania''( azi 15.03/18),

ora. 19:15, aprox.

Eu as zice asa:

''NICI maghiarilor nu le-ar conveni....''

E vorba de "dubla negatie'' din limba romana.

Cum e corect romaneste?

Poate depinde de context... Cand spui "nici" ar trebui sa te referi la inca cineva caruia nu-i convine. Deci maghiarii... si mai cine? Doar nu facem fiecare propozitie negativa folosind particula "nici".

Da, zaraza, trebuie tinut cont de context. Si de intonatie (trebuie tinut cont).
Acesta e un exemplu, in care "si"urmeaza dupa inca ceva, care a fost inainte.
Sa incercam forma negativa acuma:
Da, zararaza, nu trebuie tinut cont de context. Si nici de intonatie (nu trebuie tinut cont).
Sau:
Nu trebuie tinut cont nici de context, nici de intonatie.

Ce e drept, eu n-am dat contextul. Si nici intonatia....

Alt exemplu, in care mie mi se are ca ar trebui folosita dubla negatie:

Toti elevii nu au venit la scoala.
In loc de:
Niciun elev nu a venit la scoala.

De fapt, ar trebui sa zici asa:
Toti elevii au fost absenti.
absent= care nu e de fata.
In "absent" exista un "nu".

Asa e cum spui! thumb_yello
Sus In jos
http://www.zarazaitsme.blogspot.com/
Ion



Numarul mesajelor : 4660
Varsta : 77
Localizare : USA
Data de inscriere : 29/10/2009

MesajSubiect: Re: Limba română    Mier 04 Apr 2018, 03:25

Azi, 3 apr., VD, in Parlament, zice "...parlamentaLa..."

VioLica asta chiar e dusa cu pluta....
Sus In jos
zaraza26

avatar

Numarul mesajelor : 8475
Varsta : 52
Localizare : Nasaud
Data de inscriere : 02/10/2008

MesajSubiect: Re: Limba română    Mier 04 Apr 2018, 10:16

@Ion a scris:
Azi, 3 apr., VD, in Parlament, zice "...parlamentaLa..."

VioLica asta chiar e dusa cu pluta....

Au luat-o... apele... din primavara asta! oh da!
Sus In jos
http://www.zarazaitsme.blogspot.com/
Continut sponsorizat




MesajSubiect: Re: Limba română    

Sus In jos
 
Limba română
Sus 
Pagina 8 din 8Mergi la pagina : Înapoi  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8

Permisiunile acestui forum:Nu puteti raspunde la subiectele acestui forum
LUMINA LUMII :: ARTA SI CULTURA :: LIMBA si LITERATURA ROMÂNĂ-
Mergi direct la: